Skip to content
All Word Etymologies

Biblical Word Etymology

The Etymology of “Armour

The biblical word Armour traces back to Hebrew / Greek (shiryon (Hebrew), hopla (Greek)), where it meant “Defensive garments and equipment for battle; protective covering”. Across 3eras it evolved into the modern sense: “Protective covering worn in battle; any protective barrier”.

How the Meaning Evolved

  1. Ancient Hebrew/Greek

    Hebrew / Greekshiryon (Hebrew), hopla (Greek)

    Defensive garments and equipment for battle; protective covering

    Hebrew shiryon (H8302) appears in 1 Samuel 17:5 for Goliath's armor. Greek hopla (plural) refers to all defensive and offensive equipment of a soldier.

  2. Medieval Latin / Church

    Latinarmatura

    Suits of plate or mail; spiritual protection against evil forces

    Latin armatura (from arma, weapons) specialized in medieval times into plate armor. Church metaphor: 'armor of God' (Ephesians 6:11) became central to Christian spiritual warfare concept.

  3. Modern English

    Englisharmour

    Protective covering worn in battle; any protective barrier

    From Old French armure. British spelling 'armour' preserves the Latin etymon. Extended metaphorically to any protective mechanism or psychological defense.

More Word Etymologies

Highlight verses · Track progress · Unlock AI tools — free to start.