Skip to content
All Word Etymologies

Biblical Word Etymology

The Etymology of “Passover

The biblical word Passover traces back to Hebrew / Greek (pesach (Hebrew), pascha (Greek)), where it meant “The annual Jewish festival commemorating God's deliverance of the Israelites from Egyptian slavery, when the angel of death 'passed over' marked homes”. Across 3eras it evolved into the modern sense: “The Jewish festival celebrating the exodus from Egypt; the Passover meal and observance; sometimes used for Easter in religious contexts”.

How the Meaning Evolved

  1. Ancient Hebrew/Greek

    Hebrew / Greekpesach (Hebrew), pascha (Greek)

    The annual Jewish festival commemorating God's deliverance of the Israelites from Egyptian slavery, when the angel of death 'passed over' marked homes

    Hebrew pesach (H6453) from pasach (to skip, to pass over). Exodus 12 prescribes the meal and observance. Greek pascha (πάσχα) in NT; 1 Corinthians 5:7 calls Christ the paschal lamb.

  2. Medieval Latin / Church

    Latinpascha / paschale

    The Christian Paschal mystery; Easter as the commemoration of Christ's resurrection

    Latin paschale evolved from Greek pascha. Church Fathers connected Christ to the Passover lamb (1 Peter 1:19); Easter dates tied to Passover calendar.

  3. Modern English

    EnglishPassover

    The Jewish festival celebrating the exodus from Egypt; the Passover meal and observance; sometimes used for Easter in religious contexts

    From Hebrew pesach via Greek pascha and Latin. English term 'Passover' dates to 14th century; combines pass + over to convey the angel's passage over marked homes.

More Word Etymologies

Highlight verses · Track progress · Unlock AI tools — free to start.